På ryska finns det många ord och talesätt om sömn. Vissa av dem betonar att det är nödvändigt för hälsa och bättre prestanda, andra insisterar på att denna aktivitet inte ska ägnas för mycket tid. Men uttrycket "sömn i hand" skiljer sig från andra populära ordstäv och väcker frågor - vad betyder det och när denna fras kan användas.
Uttrycket "sömn i hand"
Uttrycket "sömn i hand" anses vara vanligt, och det kan för alltid förbli ett lokalt ordspråk i någon rysk outback, eller det skulle helt glömmas bort, om inte för två författare - Denis Ivanovich Fonvizin och Alexander Sergeevich Griboyedov. Först använde den första, tillbaka under Katarina II, domen i pjäsen "Minor", och sedan reproducerades den två gånger i "Woe from Wit" vid en tidpunkt då allt var på modet utom den inhemska ryssen. Det var i denna gripande komedi i vers som Griboyedov betonade betydelsen och originaliteten i vår kultur, om Rysslands egen utvecklingsväg, så att duplicering av uttrycket "sömn i hand" kan betraktas som inte oavsiktlig. Därefter användes detta ordspråk många gånger: det finns en sovjetisk film "En dröm i handen eller en resväska" regisserad av Ernest Yasan och en sång av Alexander Rosenbaum med det namnet. Så vi kan säkert säga att från ett folkspråk har denna fras förvandlats till ett stabilt och allmänt använt uttryck.
Nikolai Alekseevich Nekrasov, som är en finsmakare av det ryska språket och folkloren, använde ofta folkspråk och ord i sina verk. Han använde uttrycket "sömn i hand" i dikten "Frost, röd näsa".
Vad betyder "sova i hand"?
Som regel används uttrycket "sömn i hand" om det som drömdes blir verklighet. Ursprunget till denna stabila fras är sannolikt associerad med associativt tänkande och bilder. Händer är det som gör att vi kan röra, röra, känna. Men en dröm som har blivit verklighet kan röra sig som en del av den. Det är därför, när en dröm börjar bli verklighet, säger de det. Det spelar ingen roll om det han såg i en dröm hade en bokstavlig innebörd eller om det var symboler som kan tolkas i verkligheten på ett speciellt sätt, uttrycket "sömn i hand" avser alla profetiska drömmar.
Man tror att om du hade en dålig dröm, måste du berätta för någon om det innan lunch, mer exakt, innan kl 12, men det är bättre att inte berätta för någon om goda visioner, så att de kommer att bli sanna med säkerhet.
Men vissa tror att detta bara kan sägas om du i verkligheten ser en person som kom till dig i drömmar medan du sov, men föremål och symboler gäller inte detta. I alla fall väljer alla själv att dekorera sitt tal med ryska uttrycksrika bilder.